当前位置 博文首页 > 早知晓的博客:好用的论文翻译工具集锦
昨天看论文的时候发现自己的英语是真心的菜啊,一段话需要看好久才可以完全理解它在说什么,虽然全文翻译不失为一个好办法,但是有些情况下论文翻译出来根本就不是人话,这也怨不得人家AI,毕竟学术英语还是很不好翻译的。为了解决这些窘境,我灵机一动,求助来了万能的朋友圈(在这里十分感谢我的同学和老师们,果然平时多多帮助别人会有回报啊,在评论区留言,私聊我的同学很多,还有一些老铁把详细的软件安装教程,注意事项,软件安装包等一并发给了我,感动ing)得到了很多实用的方法,经过本人的亲身试验和横向比较,最终选择了几种方法来和大家分享(部分常规方法不好用,已经被省略,有同学很滑稽,说浏览器开两个窗口,一个原英文网页,一个翻译之后的网页,微信已拉黑【捂脸】。但还是十分感谢所有提供方法的同学和老师)
因为要做本科毕业设计,我所选择的计算机视觉方向经常需要查看外文文献,谷歌,百度,有道,搜狗等文档翻译功能要么收费,要么对文档大小有限制,最致命的是全文翻译出来的结果不尽人意。我想如果可以左右对照就好了,左边是原文,右边是翻译,一句一句的对照着看,不但可以提高英语能力,对不正确的地方还可以自行修正。
N位同学推荐,但是本人嫌麻烦没有自己搞(因为前面的方法确实已经很好的解决了我的问题)只放出链接,读者可以自行配置:https://github.com/lkjie/paper-translator
以上就是我亲身实践推荐的比较好用的文献翻译方法,祝大家科研快乐~~~
通天塔收费了,通天塔收费了,很烦,收费就别用了,知云文献翻译也不是很好用,强烈推荐侧边翻译插件,完全免费,使用谷歌翻译的api,由于谷歌应用市场部分用户无法访问,所以推荐到使用火狐浏览器安装侧边翻译扩展!真心好用,强烈推荐!
侧边翻译 github地址:https://github.com/EdgeTranslate/EdgeTranslate/wiki
此外,该插件也支持 QQ,360等浏览器,真心不错呢。https://github.com/EdgeTranslate/EdgeTranslate
今天收到了侧边翻译作者的消息,指出了火狐浏览器使用侧边翻译的一些问题,原文如下:
cs你好,我是侧边翻译的作者之一(nickyc975),首先感谢你使用我们的插件。 不过有一点我需要澄清一下:由于火狐的问题,侧边翻译在火狐上是没办法使用pdf中划词的,网页翻译以后也不得不删除。 推荐大家使用Chrome浏览器或者新版的Edge浏览器,以及国内的360、QQ等浏览器,在这些上体验会好很多,而且除了Chrome其他的插件商店也不用科学上网。